Наверное, никто не будет возражать, что слово «мистика» носит негативную коннотацию, и сразу хочется ее отметать и отрицать (по крайней мере на людях), а слово «необъяснимое» во всех смыслах доброе, и его никуда отметать не нужно. Кроме того, оно сразу ставит точку над «i» и никого не обижает — что-то такое есть, но оно необъяснимо… однако слово «мистика» точнее и острее, тревожнее.
Читать далееРазное
Мистика в больнице. Подменить слово «мистика» словом «необъяснимое» не получится
Басня про воду
Есть технологии, при которых, нагнетая воду в уже обедненный пласт и вытесняя ею нефть, повышают дебет скважины. Информации по этому поводу масса, например, здесь: или здесь. А подумал ли кто-нибудь о том, что будет потом? Читать далее
Страна очаровывающего забвения
С одного из литературных семинаров «Города переводчиков»
Г.Ф. Лавкрафт
Уже на закате жизни, когда последние дни и убожество существования начали сводить меня с ума, как сводят с ума мученика бесконечно падающие в одну точку на его теле капли воды, направляемые рукой палача, я полюбил ощущение отвлеченного созерцания, охватывающее человека во время сна. Читать далее
Паразиты-попутчики, «голосующие на дороге»
Одна из проблем, стоящих на жизненном пути обыкновенного паразита, состоит в преодолении расстояния от одного хозяина до другого. Это достаточно трудно осуществить даже в том случае, если единственное, что от тебя требуется, так это переместиться с особи на особь того же вида. Читать далее
Я люблю…
Еще одно эссе с конкурса «Я – переводчик» (первое — тут), написанное другим автором. Почему публикуется здесь? — Потому что такое светлое и очаровательное произведение должно прочитать как можно больше людей. (Разрешение автора получено.)
Я – переводчик (без филологического образования)
Написано о переводчиках для конкурса эссе о переводчиках. Проходил такой конкурс в 2010 г. Было потрясающе интересно! Читать далее
Теплая осень 2005-го
Необычная осень пришла.
Неужели природа прозрела? Читать далее
Полчаса – полжизни – полчаса
В одном из сериалов из фразы выпало три слова: полчаса – полжизни – полчаса. Показалось очень философски. Получится ли окружить смыслом в несколько строк?